Zen and the art of misrepresentation
April 20th, 2007The prior post takes a phrase coined in an alternate context and uses it in a way which blatantly misrepresents both the original meaning and myself, being the person who used the phrase.
In the original context I wrote ‘I’ve expressed my societal preference’. It referred, using a different phrasing, to a prior comment; ‘I know what society we have all chosen to live in, though we are adults and free to leave should we wish… ‘. In context, this meant a preference for one society over another, i.e. having looked around, we have chosen to live in UK society (and accept a ban on gun ownership, for example) rather than US society (where I would have the right to bear arms).
Irdial has also expressed the same societal preference in choosing to live in the UK. By extension, Irdial has forgone the right to bear arms. That is a societal preference, that is my meaning. Therefore I could imply, out of context, that Irdial obviously thinks the right to bear arms disposable, not as valuable as other aspects or rights within the respective US and UK societies, and therefore any comments supporting that right may be considered hypocritical.
If anyone is unhappy with the society they curently live in, they are free to act to change it or to exert their ‘societal preference’ and choose another.
The implications in the previous post that I meant anything else by ‘societal preference’ are exactly and nothing more than that; implications. The implied personal characteristics associated with the contents of that post, given the repeated referral to ‘societal preference’ and it’s original posting are unjust, unfair and uncalled for.
April 20th, 2007 at 2:29 pm
April 20th, 2007 at 4:53 pm
No, that is not
April 20th, 2007 at 5:09 pm
Like I keep saying; I am perfectly willing and able to disagree about anything. The difference is, my disagreeing and my choices don’t mean or require that anyone has to obey my wishes.
That is the crucial difference.